Орфоэпические нормы литературного языка реферат

decoti76

В современном мире, когда на рынке труда жестокая конкуренция, наиболее востребованы грамотные люди, с безупречной разговорной речью. А различает их то, что фонетика может допускать несколько вариантов произношения звуков, а орфоэпия русского языка определяет правильный вариант их проговаривания согласно нормам. Борунова, В. Устная и письменная разновидности речевого взаимодействия, коммуникативные, этические аспекты. Наибольшие затруднения возникают у говорящих на русском языке как родном в следующих случаях.

Стиль произношения фонетический стиль — разновидность произношения с той или иной дифференциальной экспрессивно-оценочной функцией. Произносительный стиль книжной речи отличается строгим сохранением исторически сложившихся норм, тенденцией к устранению произносительных вариантов. Нейтральный стиль произношения — это речь в орфоэпические нормы литературного языка реферат, обычной обстановке, в среднем темпе, при спокойном состоянии говорящего, который хочет передать или получить какую-либо информацию.

Говорящий не ставит перед собой в данном случае каких-то дополнительных задач: выразить свои чувства, подчеркнуть что-либо.

Нотр дам де пари правила русского литературного произношения относятся к нейтральному стилю произношения. Сниженный стиль характеризуется небрежной речью при убыстренном из-за волнения или по другим причинам темпе говорения.

Может использоваться в дружеской беседе и в профессиональном общении. Высокий полный стиль используется в торжественных случаях; для него характерен замедленный темп, тщательное проговаривание. Говорящий в этом случае обычно ставит перед собой какие-то особые, дополнительные задачи, например, стремится подчеркнуть важность сообщаемого, привлечь внимание слушателей и т.

Эканье — произношение [э] на месте [э] и [а] после мягких согласных в 1-м предударном слоге: п[э]чально, гл[э]жу. Сохранение [о] в безударном положении в заимствованных словах: с[о]льфеджи[о], н[о]ктюрн, с[о]нет. Произнесение с твердым согласным перед [э] в заимствованных словах. В данном случае оно не воспринимается как надуманное, манерное. В словах иноязычного происхождения, не окончательно усвоенных русским языком, буква о в безударном положении произносится четко: орфоэпические нормы литературного языка реферат, то есть без редукции: б[о]а, [о]тель, кака[о], ради[о].

Иногда допускается двоякое произношение: п[о]эт — п[а]эт, с[о]нет — с[а]нет и др. Перед гласным, обозначаемым буквой е, во многих иноязычных словах согласные произносятся твердо: а[тэ]лье, ко[дэ]кс, ка[фэ], Шо[пэ]н.

Впервые произносительные нормы русского языка зафиксировал М. Неоценимый вклад в теорию русской орфоэпии внес Р. Аванесов: ему принадлежит наиболее авторитетное руководство по современной русской орфоэпии - книга "Русское литературное произношение". Современное русское литературное произношение сформировалось на основе устной речи Москвы московского просторечияв которой нашли отражение особенности северных и южных русских говоров диалектов.

Считается, что к XIX. За последние 70 лет многие из старых произносительных норм по разным причинам подверглись существенным изменениям. Обычно старый вариант произнесения поддерживается в театральной речи, в речи дикторов радио, телевидения. Его можно обнаружить и в стихах. Так, ушедшая в прошлое старомосковская норма твердого произнесения постфикса сь возвратных глаголов, зафиксирована в стихах А. Пословицы и другие устойчивые сочетания также часто сохраняют устаревшие нормы: Всем сестрам по серьгАм.

Кроме этого, орфоэпия разводит произношение нормативное и противоречащее норме, нелитературное. Несоблюдение единых правил орфоэпические нормы литературного языка реферат может привести как к полной невозможности речевой коммуникации, так и к существенному ее затруднению. Отклонения от орфоэпических норм становятся помехой в общении с аудиторией: отвлекают внимание от содержательной стороны выступления. Традиционно считается, что незнание орфоэпических правил свидетельствует о недостаточно высоком культурном уровне человека.

Следует обратить внимание на трудные случаи редукции. После шипящих [ж] и [ш] и звука [ц] безударный гласный [а] произноситься как короткий [а]: жаргон, цари. Но перед мягкими согласными - как звук [ыэ]: жалеть, тридцати. В редких случаях [ыэ] произноситься и перед твердыми согласными: ржаной, жасмин.

Рубрикатор Риторика. Характерные особенности литературной нормы: устойчивость, распространимость, общеупотребительность, общеобязательность, вариантность соответствие употреблению, традиции и возможностям языковой системы. Орфоэпические нормы русского литературного языка регулируют правильное произношение звуков в различных фонетических позициях, с другими звуками, в определенных грамматических формах и отдельно стоящих словах.

Отличительная черта произношения — единообразие.

Орфоэпические нормы литературного языка реферат 9546

Ошибки орфоэпического характера могут негативно сказаться на восприятии речи слушателями. Они могут отвлекать внимание собеседника от сути разговора, вызвать непонимание и раздражение.

Соответствующее орфоэпическим нормам произношение облегчает процесс общения и делает его более эффективным. Орфоэпические нормы определяет фонетическая система языка. Каждый язык характеризуется своими фонетическими законами, регулирующими произношение звуков и слов, которые они создают.

Уроки русского языка "Культура речи: ударения и орфоэпические нормы в современном русском языке"

Первая отображает отличительные черты современного произношения, вторая обращает внимание на старомосковские орфоэпические нормы. В русском языке четко произносятся только те гласные, которые находятся под ударением: сад, кот, дочь.

Эти говоры на основе целого комплекса общих признаков объединились в два основных наречия: северновеликорусское и южновеликорусское. К Х1У веку центром Руси становится Москва. Именно в Москве закладываются основы русского литературного произношения. Именно московское произношение становится образцом для подражания; говорить так, как в Москве, становится престижно, поскольку именно в Москве живут многие видные государственные деятели, представители науки и искусства того времени, именно Москва становится культурным, научным и политическим центром.

Кроме того, как отмечал М. Московские произносительные нормы окончательно сложились к концу Х1Х века. Но уже с середины Х1Х века у московского произношения появился конкурент — петербургское произношение, которое начало постепенно усиливать свои притязания на роль общелитературного образца. И хотя в Х1Х и начале ХХ века петербургское произношение не стало общепринятой нормой, оно оказало впоследствии значительное влияние на становление новых орфоэпических норм. В е — е годы ХХ орфоэпические нормы литературного языка реферат московские произносительные нормы были значительно поколеблены в результате резкого расширения социальной палитры носителей литературного языка.

Источниками нарушения старомосковского произношения явились диалектная речь и речь письменная.

Постижение основ ораторского искусства также невозможно без знания литературных норм. Произношение ч[и]сы - устаревшее, ч[а]сы - диалектное.

В наше время появилось достаточно много словарей и справочников, помогающих уточнить фонетический облик слова или словоформы см. В апреле года А. Глубоко любящий свою родину поэт метался в предчувствии гибели русской культуры. Но, преодолевая и орфоэпические нормы литературного языка реферат, и самую вечность, не стремясь убежать от жизненных тягот, он всей душой пытался утвердиться в заветных думах и надеждах Очень досадно, что ушла из нашей жизни потребность говорить тонким и даже изысканным языком наших великих классиков.

Нашу словесность сегодня уж никак не назовёшь изящной. А когда-то Сама манера произношения, лексическая тонкость речи тургеневских и чеховских героев отличалась особенной деликатностью, тактом и глубоким уважением к душевному состоянию собеседника. Отсюда особый подбор слов, чутьё к звучанию собственной речи. Из нашей лексики навсегда ушли в прошлое тысячи прекрасных слов и словосочетаний, масса великолепных эпитетов, сравнений, метафор и пр.

Пушкина, М. Лермонтова, Ф. Тютчева, А.

Фета, Я. Полонского, А. Григорьева, А. Блока и многих, многих. Гармонические мелодии их слов, внесённые в мир, проявляли своё неожиданное могущество: своей красотой и великолепием они испытывали человеческие сердца и вызывали к жизни поток прекрасных человеческих чувств.

По отношению к художественному творчеству задачи такого выбора в самом общем виде сформулированы Л.

Орфоэпические нормы литературного языка реферат 726265

Орфоэпические нормы литературного языка реферат, указавшим, что искусство писателя выражается в том, чтобы находить "единственное нужное размещение единственно нужных слов". Им же приводится изречение Брюллова относительно работы над тончайшими оттенками: "Искусство начинается там, где начинается чуть-чуть". Анализ этого "чуть-чуть", т. Отличие стилистики от нормативной грамматики и лексикологии и орфоэпии можно иллюстрировать такими примерами из стихотворений Пушкина.

В фразе из "Пророка" И жало мудрыя змеи в уста замершие мои вложил десницею кровавой архаическая форма родительного падежа мудрыя нарушает нормы современного русского орфоэпические нормы литературного языка реферат и ни в каких случаях не может быть употреблена 1. Это отступление в данной форме от норм современного языка и отмечается нормативной грамматикой; недопустимость этой формы делает ненужным ее рассмотрение в стилистике.

Когда же мы знакомимся с черновыми вариантами стихотворения "Поэту", то видим, как Пушкин, прежде чем прийти к окончательной редакции строки Ты им доволен ли, взыскательный художник, долго искал соответствующий содержанию всего стихотворения эпитет и сменил несколько прилагательных в такой последовательности: божественный — увенчанный — разборчивый — взыскательный.

Хотя все они вполне допустимы по нормам языка и даже уместны в данном случае, но нетрудно заметить, каким исключительно ярким и выразительным — единственно нужным — является последний взыскательный— в этом сказалось стилистическое мастерство Пушкина. И стилистика может воспользоваться для анализа оттенков этих прилагательных их подбором у Пушкина. Сколько стоит написать твою работу? Работа уже оценивается. Ответ придет письмом на почту и смс на телефон.

Для уточнения нюансов. Мы не рассылаем рекламу и спам.

У человека, не владеющего литературным языком с детства, а сознательно осваивающего литературное произношение, в речи могут встретиться произносительные черты, свойственные местному говору, который он усвоил в детстве. Например, в словах [темп] или [декада], должно быть произнесено твердое [т] — т[э]мп, д[э]када. Характеристика внеязыковых и внутриязыковых причин иноязычных заимствований.

Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку персональных данных и соглашаетесь с политикой конфиденциальности. Спасибо, вам отправлено письмо. Проверьте почту. Если в течение 5 минут не придет письмо, возможно, допущена ошибка в адресе. В таком случае, пожалуйста, повторите заявку. Если в течение 5 минут не придет письмо, пожалуйста, повторите заявку. Отправить на другой номер? В данной работе было выполнено исследование орфоэпических норм русского языка.

С этой целью была выявлена сущность понятия языковая норма, указаны источники произносительных норм современного русского языка, рассмотрены исторические корни данного вопроса, приведены наиболее важные современные правила произношения. В ходе работы было выяснено, что орфоэпические нормы - сложное явление, сформировавшееся исторически.

Опираясь на изложенный выше материал, приходим к выводу, что владение нормами литературного языка в его устной и письменной форме является предпосылкой успешной профессиональной деятельности. Знание орфоэпических и орфографических норм позволяет избегать двусмысленностей, нелепостей, даёт возможность изъясняться точно, ясно выражать свои мысли. Умение говорить по-русски правильно необходимо всем, и особенно будущим деловым людям.

А периодическая корректировка норм закономерна и вполне естественна, так как отвечает потребностям развивающегося языка и практики его освещения. Орфоэпические нормы литературного языка реферат К. Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке. С-Петербург, Касаткин Л. Краткий справочник по современному русскому языку. Орфоэпический словарь русского языка: Произношение, ударение, грамматические формы. Гольцова Н. Русский язык. Понятие об орфоэпии.

Определение правильности выбора интонационных норм и ударений.

Орфоэпические нормы литературного языка реферат 7796514

Особенности произношения форм слов, гласных и согласных звуков русского языка. Источники отклонения от норм литературного произношения. Частые ошибки в устной речи. Особенности русского словесного ударения. Слабые участки в системе акцентологических норм. Ударения в именах существительных, прилагательных, причастиях и в глаголах. Произносительные нормы русского языка и фонетические законы.

Орфоэпические нормы русского языка

Нормы и стили произношения. Нормы современного русского литературного языка. Анализ различных граней лингвистической проблематики, связанной с языковой нормированностью. Нормы языка, орфоэпии, акцентологии, морфологии, синтаксиса.

Исследование отечественной теории культуры речи.

Орфоэпические нормы литературного языка реферат 8159

Исследование основных понятий орфоэпической нормы. Изучение правил устной речи и произношения. Свойства звуков русского языка, процесс их образования и сочетания. Орфоэпические нормы заимствованных слов. Постановка ударения при образовании форм слова.

Норма как одно из центральных лингвистических понятий. Понятие языковой нормы и ее функции. Письменные и устные нормы современного русского языка. Источники обновления литературной нормы.

Просторечия и жаргонизмы.

  • Пушкина, Блока, Вяземского т.
  • Соответствующее орфоэпическим нормам произношение облегчает процесс общения и делает его более эффективным.
  • Безударные личные окончания глаголов 1 и 2 спряжения —ут, -ют, -ат, -ят и суффиксы действительных причастий настоящего времени -ущ-, -ющ-, -ащ-, -ящ- в языке наших дней произносятся неодинаково, их произношение ориентируется на написание.
  • But who really were those people?
  • Языковые нормы не выдумываются учеными.
  • Слово внутри класса слов.
  • При этом вариант с произнесением этого сочетания как [шн] в настоящее время воспринимается как устаревший.

Языковые нормы и речевая практика. Понятие нормы. Признаки нормативного языка. Источники и характерные черты языковой нормы. Словесное ударение. Основные правила литературного произношения.